Breç de lenca

Creacion François Aussíbal

I avèva un còp èra en Bigòrra un vilatge
Dab un sarròt de monde qui hasèvan tapatge
Permor qu'èran tostemps en procès dab sorelh
Qu'avèvan, sus camin deu mercat, dens los uelhs
E tà non pas estar forçats de caminar
Qu’an essajat, en tèrra, agulhas de plantar.

L’avetz reconeishut aqueth beròí vilatge ?
L’avetz reconeishut ? pas encòra ça’m par…

E qu’avèvan tanben ua gleisa de las granas
Mès la trobèvan baisha au bèth miei de la plana,
Alavetz qu’amièrèn a son pè un hemèr
Entà que posca créisher e se véger au luenhèr
E per que sia bèra dinc au som deu cloquièr
Tà minjar los cardons qu’i pugèren saumets.

L’avetz reconeishut aqueth beròi vilatge ?
L’avetz reconeishut ? bèthlèu qu’en ei segur…

Puish tà non pas estar un vilatge solet
Quauques uns qu’an trobat l’idea d'amassar
Cantaires e dançaires en ua grana hèsta
Que los permèrs vesins se botèn a aimar
E despuísh quarant’ans devath un chapitèth
Cadun viè hèr hlorir la Ienca bigordana.

Quin camin corrut desempuísh las agulhas !
Quin camin conut desempuish los cardons !

Pera fin là hèr créisher lo patac de la hèsta
D’autes qu'an decidat d’apréner ua missa
E de l’anar portar deguens la colegiala
Mès tanben aus vesins en gatge d’amistat
Puish qu'an jogat augan ua bèra pastorala
Tradicion partatjada deu bèth temps de Nadau.

Adara coneisheitz lo nom d’aqueth vilatge,
Que s’apèra Ibòs e qu’ei la sua istuèra.

---------------------------------------

Il y avait une fois en Bigorre un village.
Avec beaucoup de monde qui menait grand tapage
Parce qu'ils faisaient toujours un procès au soleil
Qu’ils avaient, en allant au marché, dans les yeux
Et pour ne pas être forcés de s'y rendre
Ils essayèrent en terre de planter des aiguilles.

L'avez-vous reconnu ce bien joli village ?
L'avez-vous reconnu ? pas encore peut-être…

Et ils avaient aussi une très grande église
Mais la trouvaient basse au milieu de la plaine,
Alors ils amenèrent à son pied du fumier
Pour qu'elle puisse grandir et se voir de très loin
Et pour qu'elle soit belle jusqu'en haut du clocher
Pour manger les chardons ils hissèrent des ânes.

L'avez-vous reconnu ce bien joli village ?
L'avez-vous reconnu ? bientôt c’en est sûr…

Pour ne pas être un village esseulé
Quelques-uns ont trouvé l'idée de rassembler
Chanteurs et danseurs dans une grande fête
Que les premiers voisins se mirent à aimer
Et depuis 40 ans, dessous, un chapiteau
Chacun y fait fleurir la langue bigourdane.

Quel chemin parcouru depuis les aiguilles !
Quel chemin parcouru depuis les chardons !

À la fin, pour grandir, l'impact de la fête
D'autres ont décidé d'apprendre une messe
Et d'aller la portée dedans, la collégiale
Mais aussi aux voisins en gage d'amitié
Puis ont joué cet an une belle pastorale
Tradition partagée du beau temps de Noël.

Maintenant, vous connaissez le nom de ce village,
Il s'appelle Ibos, ceci est son histoire.

Fermer