(Daniel Casteyde, Joseph Jankovic)
Lavetz que sòi partit
Tà húger un país
Esperrecat pera guèrra
Era paur e'ra misèra
Un lòc saberèi trobar
On de hami creberí pas
Un camin saberèi cercar
On segur poderí anar.
Sòi un òmi, sonque un òmi
Qu'èi drin de tu, qu'as drin de jo
Sòi un òmi, sonque un òmi
Com eth tué sang eth mié
Que pisha roi
Se tots n'avem pas
Medisha color de pèth
Totun tà caminar
Se'n vam sus dus pès
Duas mans tà tribalhar
Un còr tà saber aimar
Dus uelhs tà plorar
Eth bèth temps qui se'n va.
Se non pregam pas
Cadun un mèma diu
Mès qui pòt saber
Quau ei eth vertadèr diu
Tots prometan era patz
Quan siam alongats
Poderì que sie vertat
Arris jamei n'ei tornat
------------------
Je suis un homme
Alors je suis parti
Pour fuir un pays
Déchiré par la guerre
La peur et la misère
Un endroit je saurai trouver
Ou de faim je ne mourrai pas
Un chemin saurai-je chercher
Ou en sécurité je pourrai aller
Je suis un homme, rien qu'un homme
J'ai un peu de toi, tu as un peu de moi
Je suis un homme, rien qu'un homme
Comme ton sang le mien aussi
Coule rouge
Si tous nous n'avons pas
La même couleur de peau
Pourtant pour marcher
Nous allons sur deux pieds
Deux mains pour travailler
Un coeur pour aimer
Deux yeux pour pleurer
Le beau temps qui s'en va.
Si nous ne prions pas
Chacun un même dieu
Mais qui peut savoir
Quel est le véritable dieu
Tous promettent la paix
Quand nous serons allongés
Peut-être saurons-nous la vérité
Mais jamais personne n'est revenu.