Louis MANDERE
Lo temps que desglara
Com ua aiga clara las òras de Diu
Que se’n van hueitivas
Com si èran fautivas las amors d'estiu.
Tot çò qui'm demora
N'ei qu’un gost d'amora deu beròi sendèr
De las flors panadas
Beròias mainadas jo qu'èi l'adirèr.
Repic:
Ò beròjas amoretas
Arrísets banhats d'azur
Qu'eslorivetz coma floretas
Au casau de ma joentut
Mès las flors son estadidas
Et l'estiu se n’ei anat
Amoretas qu'etz partidas
E l'abòr qu'ei arribat.
Quinze ans qu'èra l'atge
De l'amor volatge deus permèrs potons.
A vint ans, mainadas,
Jo que’vs èi aimadas d'amor lo mei doç.
E causa segura,
La poma madura mes tard, qu'èi gostat
Mès Diu que perdona
Lo qui s'abandona ad aqueth pecat.
Au bòrd de l'aigueta
De l'arriu clareta que me’n soi anat
Mès n'ei pas tornada
La bruna mainada qui aví tant aimat
Au som d'ua branca
Un mèrlo que canta l'auròst tà l'amor
Qu'ei viengut lo dia
De cambiar de via tà nhauta cançon.
-----------------------------------
Le temps égraine
Comme une eau claire les heures de Dieu,
Les amours d’été s’en vont fugitives
Comme si elles étaient fautives.
Tout ce qui me reste
N’est qu’un goût de mûre du joli sentier
Des fleurs volées
Jolies jeunes filles, j’ai la nostalgie.
O jolies amourettes
Sourires baignés d’azur
Vous fleurissiez comme des fleurettes
Au jardin de ma jeunesse.
Mais les fleurs sont fanées
Et l’été est parti.
Amourettes, vous êtes parties
Et l’automne est arrivé.
Quinze ans c’était l’âge
De l’amour volage, des premiers baisers.
A vingt ans, fillettes,
Je vous ai aimées de l’amour le plus doux.
Et c’est sûr,
Plus tard j’ai goûté la pomme mure
Mais Dieu pardonne
Celui qui s’abandonne à ce péché.
Au bord de l’eau claire
Du clair ruisseau je suis allé,
Mais elle n’est pas revenue
La fille brune que j’avais aimée.
En haut d’une branche,
Un merle chante l’hommage à l’amour
Il est venu le jour
De changer de route pour une autre chanson.